公司汪宝荣教授应邀参加国际翻译研讨会

发布时间:2014-06-20

2014年6月13-16日,“翻译与跨文化研究新视野国际学术研讨会”在宁波大学举办。此次研讨会由澳大利亚西澳大学人文及传播艺术学院和宁波大学gg999策略手机白菜联合举办,研讨会正式代表100余人,大部分是国内各大高校的教师,也有10多名研究生与会。获大会特别邀请、做主题发言的国际知名翻译学学者有:现任欧洲翻译研究学会(EST)会长Anthony Pym、国际翻译与跨文化研究协会(IATIS)会长Juliane House、影视翻译研究专家、伦敦大学学院(UCL)的Jorge Diaz-Cintas、清华大学罗选民、南京大学许钧、四川大学曹明伦、广外大仲伟合等。除16场主题发言外,大会安排了7个分会场,论题包括:语料库翻译学、典籍翻译、文学翻译、翻译教学、翻译实践等。其中,典籍翻译组参加者最多。

公司汪宝荣教授应邀参加此次会议,遵照研讨会组委会的安排,主持“理论翻译研究”第四分会场,并作了题为《场域内行动者网络的运作——葛译〈红高粱〉在美国生产与传播的社会学探析》的报告,其新颖的理论视角、翔实的文献资料、细致入微的阐述分析,获得同行一致好评。

上一条:公司教师荣获2014年度国家社科基金项目、教育部人文社科项目共4项,省哲社项目1项
下一条:语言学研究所成功举行论文交流会